トーク:ポテトチップス
ナビゲーションに移動
検索に移動
ポテトチップスかポテトチップか。
商品名は「ポテトチップス」ですが、固有名詞ではどちらが正しいでしょうか。フィッシュ・アンド・チップスの例もありますが、「ポテトチップ」の名も聞きます。ウィキペディアでは日本語版は「ポテトチップス」ですが、「ポテトチップ」ともいう。英語版は見出しが「ポテトチップ」ですが、本文は「ポテトチップス」です。皆さんの意見を聞きたいです。おそらくどちらでもよいと思いますが。 --すみっコぐらし2 (トーク) 2021-09-23T11:30:07 (JST) 国語辞典、英和辞典ともに単数形ですが、英和辞典では複数形が「通例」となってます。 --すみっコぐらし2 (トーク) 2021-09-23T11:37:31 (JST)
- 『明鏡国語辞典』(第3版:最新版)では「ポテトチップス」を「正」とし、「ポテトチップ」も使うようです。商標は「ポテトチップス」(区分30、カルビー株式会)があります。ポテトチップは「できたてポテトチップの菊水堂」(区分30、有限会社菊水堂)だけでした。どちらも誤りとは言えませんが、「ポテトチップス」が優先されそうです。--Eifuku21 (トーク) 2021-09-23T12:13:05 (JST)
- ご丁寧にありがとうございます。どちらでも誤りでないなら両論併記とさせていただきますが、ポテトチップスが優先ならば本文もこれに沿った編集を続けさせていただきます。
--すみっコぐらし2 (トーク) 2021-09-23T13:20:49 (JST)
--すみっコぐらし2 (トーク) 2021-09-23T14:15:20 (JST)
--すみっコぐらし2 (トーク) 2021-09-23T14:21:21 (JST) 最後のコメントから1年半以上経過していますが、もう意見は出きったということでいいのでしょうか?--かちゅう (トーク) 2023-03-05T23:58:48 (JST) 終了 ―1108-Kiju/Talk 2023-11-22T02:11:18 (JST)