トーク:独占禁止法
ナビゲーションに移動
検索に移動
英語翻訳について[編集]
- こんばんは。このページの題名「私的独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律」の翻訳をGoogle翻訳でされ、
- "Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade"
という結果になったようですね。ちなみに自分の使ったアプリの翻訳は
- "Law Concerning Prohibition of Private Monopolies and Securing Fair Trade"
になりました。外国のほうからの閲覧があるのかは分かりませんが、英語に精通された方、翻訳をお願いできませんか?--なるとん (トーク) 2019年1月18日 (金) 22:35 (JST)
- Google翻訳なんか使ってないんですがいちいち突っかかってくるのやめてもらえません?--Fusianasan1350 (トーク・WP会話) 2019年1月18日 (金) 22:45 (JST)
- 返信そうなんですか?Google翻訳でそれを調べると全く同じような翻訳結果が、、、ところで、いちいちつっかかるって何ですか?自分は英語の題名を付けたのがあなたでGoogle翻訳を使うのが悪い事だなんて一言も言ってませんよ、、、--なるとん (トーク) 2019年1月18日 (金) 22:59 (JST)