It's a piece of cakeとは、楽勝という意味の英語のたとえである。日本語で言うと「朝飯前」にあたる。
It's a piece of cakeを直訳すると、「これは一切れのケーキです」。ここからわかるように、一切れのケーキを食べることみたいに楽勝だということである。
cake warkにも同様の意味がある。