韓国疲れ
ナビゲーションに移動
検索に移動
韓国疲れ(かんこくづかれ、Korea Fatigue)は、韓国との外交交渉でうんざりした外交官の気持ちを表した言葉。
概要[編集]
最初は日本で使用していたが、米国でも使われるようになっているとされる[1]。ティラーソン前国務長官も決してディナーに招待しない[2]韓国には疲れたと語る[3]。
ニューヨークタイムズの記事にも「韓国疲れ」が登場する[4]。
注[編集]
- ↑ 【古森義久のあめりかノート】米国の微妙な「韓国疲れ,、2019年1月12日
- ↑ 本音を言わない、打ち解けないという意味か
- ↑ Tillerson rebuts 'fatigue' reports: South Korea 'never invited us for dinner'
- ↑ Facing Tensions Close to Home, Japan’s Abe Cements Alliance with AustraliaThe New York Times、2018年11月16日