トーク:ウィキペディア日本語版の「ルールすべてを無視しなさい」

出典: 謎の百科事典もどき『エンペディア(Enpedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

初版作成者より[編集]

とりあえず客観的事実と思われることだけを記載しました。以下は(このような見解が書かれているのを見た記憶がないので)私独自の見解(のよう)なので、記事内に記載するのは気が引けます。そこでこちらに書きます。この文書はある意味エクスキューズつまり言い訳の性格を持っているように思えます。「本来ならば、運営側つまりjawp:ウィキメディア財団の側でしっかりしたルールを作成して利用者に提供するべきだが、それをするだけの力がないので利用者の方で何とかしてください。」という言い訳を宣言しているように思えるのです。コンピューターの世界で有名な文書にjawp:伽藍とバザールというのがあるらしいです。この言葉で表現するなら「ウィキペディアは伽藍ではなくてバザールですよ」と主張していることになるのかもしれませんが、やはり言い訳だという印象を払拭することはできません。--えんぺでぃあを試してみる (トーク) 2018年8月23日 (木) 14:43 (JST)

記事名について[編集]

「ルールすべてを無視しなさい」というのは一応格言のようなものであるらしいので、『ウィキペディア日本語版の「ルールすべてを無視しなさい」』としました。また、『Wikipedia:ルールすべてを無視しなさい』とするとエンペディアのプロジェクト関連文書のように見えてしまうので避けました。良いと思う案があればどうぞ提案して下さい。--えんぺでぃあを試してみる (トーク) 2018年8月23日 (木) 14:52 (JST)

「ルールすべてを無視しなさい (ウィキペディア日本語版)」などでしょうか?
ちなみにページ名を「Wikipedia:」で始めてしまうとウィキペディアに転送されてしまうので、この名前での記事作成は無理です(:を全角にすれば一応は可能だが)。--かにふとん (トーク) 2018年8月23日 (木) 15:44 (JST)

こんなことが書かれていました[編集]

初版作成者のjawp:利用者:Ojigiriさんの利用者ページに「英語版ルールの翻訳作業」として次のようなことが書かれています。(抜粋です)

当面は、日本語版で不足しているルールを英語版からもってきて補ています。だいたい以下の方針でやっています。
*原則として、英語版の文意を変えない(たとえ自分の意見と食い違っていても)。
**ただし、日本語版に不必要と思われるルールは訳さないこともある

あくまでこれはOjigiriさん個人の方針なので、その後同様の作業をしておられる方が同じ考えかたであるとは言えないのですが、似たようなことを考えておられるような気がします。特に気になったのは3番目の文章で、どの文書が必要でどの文書が不必要かという判断には、どうしても翻訳者の立場が反映するように思います。--えんぺでぃあを試してみる (トーク) 2018年8月23日 (木) 18:01 (JST)